Vom Altglas-Container über den Wald wieder nach Hause … Eine kleine Fitness-Runde.
From the glass recycling container through the forest back home … A little fitness session.
"Beauty is the mystery of life. It is not just in the eye, it is in the mind. It is our positive response to life." (Agnes Martin)
Vom Altglas-Container über den Wald wieder nach Hause … Eine kleine Fitness-Runde.
From the glass recycling container through the forest back home … A little fitness session.
Gestern sah hier alles wie verzaubert aus – verzaubert von einer frosthäkelnden Fee.
Yesterday everything here looked enchanted – enchanted by a frost-crocheting fairy.
… auf oder zu? Ich kann mich dieses Jahr gar nicht entscheiden, das Jahr blogmäßig beginnen zu lassen. Wahrscheinlich werde ich einfach etwas unregelmäßiger hier und bei Euch auftauchen …
… open or closed? I can't decide whether to start the year blogging-wise. I'll probably just appear here and with you a little less regularly...
Auf dem Rückweg aus der Stadt leuchtete mir aus der Ferne etwas Pinkes entgegen. Ja klar, dachte ich, da hat jemand seinen Kaugummi ans Holz geklebt und ging dran vorbei. Doch nach ein paar Schritten kehrte ich um und fand dieses kleine Juwel. Eine eindrückliche Zeichnung auf einem Stein, die für mich zusammenfasst, was Weihnachten bedeuten kann:
Erinnert Euch an Euer Herzlicht und lasst es scheinen.
In diesem Sinne, ein herzlichtes Weihnachten und ein ebenso herzlicht leuchtendes Neues Jahr.
Und danke an den/die unbekannte/n Künstler/in … 💓
Im Winter zeichnen Äste ein eigenes Bild … mit Vogel.
In winter, the branches paint their own picture … with a bird.
The bright colour comes from my old winter jacket … Christmas Reflection …
Rot und Grün gehen immer … Also beim Festschmuck.
Red and green always work... When it comes to Christmas decorations.