Selbst in der Kälte noch weich … Ein schönes Wochenende (wir gehen wählen).
Smooth, even in the cold … Have a lovely weekend (we cast our vote).
"Beauty is the mystery of life. It is not just in the eye, it is in the mind. It is our positive response to life." (Agnes Martin)
Selbst in der Kälte noch weich … Ein schönes Wochenende (wir gehen wählen).
Smooth, even in the cold … Have a lovely weekend (we cast our vote).
Immer ein schöner Anblick im Frühling, diese Baumohrringe …
Always a lovely sight in spring, these tree earrings …
Er malt ein Herz in den Raureif auf der Bank.
Sie freut sich und will ihr Herz danebensetzen.
Er legt einen Kronkorken in sein Herz.
He paints a heart in the hoarfrost on the bench.
She is happy and wants to put her heart next to it.
He puts a bottle cap in his heart.
Für einen solch kleinen Ort ist die Café-Dichte hier enorm. Wann wo geöffnet ist, erfährt man am besten beim Herumschlendern …
For such a small place, the density of cafés here is enormous. The best way to find out when and where is open is to stroll around ...
Wird man je wieder von diesem Café loskommen? Nur eine der Fragen, die sich mir stellen …
Will you ever leave this café again? Just one of the questions I have ...